"Jak jsem získal, tak prodávám..."
řekl mi na jednom tržišti muž,
stojící za pultem s nejrůznějšími skalničkami.
Na první pohled zde měl pestrý sortiment
skalkových plevelů i zajímavějších rostlin.
Při bližším pohledu na nabízené rostliny mi
zatrnulo. Další kšeftař, který možná
rostliny umí napěstovat, ale příliš o nich
mnoho neví. Nejen, že mnohé nabízel zcela bez
jmenovek, což dnes odporuje dokonce obchodním předpisům,
ale kde jmenovky byly, zhrozil jsem se. Většina
neodpovídala tomu, co bylo v kelímku nebo to
byla jména natolik zkomolená, či nečitelně
napsaná, že byla v podstatě chybná.
Na otázku,
kde k těm jménům rostlin přišel, zazněla
podrážděná odpověď, která mne patrně měla
ohromit a odrovnat moji zvědavost: " Pane ,
jsem členem klubu skalničkářů a tyto
rostliny jsem získal z klubové výměny semen.
Jo a ta vaše námitka, že toto není Gentiana
depresa? Tak to teda je! Pane, tenhle hořec jsem
získal původně od renomovaného pěstitele
pana ....., takže jak jsem získal, tak prodávám."
Nebudu vyslovené jméno pěstitele citovat.
Nechci ublížit, třeba se jen trhovec chtěl zaštítit
slavným jménem. Daleko více mne zamrzelo, že
se trhovec oháněl jménem klubu skalničkářů.
Myslím si totiž, že kluby u nás dělají co
mohou, aby omyly z našich skalek vymizely. Na výstavách
skalniček je rok od roku kvalitnější a správně
pojmenovaný sortiment rostlin. Právě zde si začátečníci
mohou být jisti, že jim zkušení prodavači a
výstavní poradci nebudou vykládat hlouposti,
ale skutečně poradí. Rostliny na tržištích,
ale i na leckterých prodejních zahrádkářských
výstavách, jsou velmi často nejen nekvalitní,
ale bez jmenovek, jako tomu bylo u zmíněného
trhovce. A to je smutné! Zvláště začátečník
by takovou, byť třeba levnou rostlinu, neměl vůbec
koupit. Vždyť pak ani neví, co si sází do
zahrady a nemůže tak zjistit od jiných, zkušenějších,
či z literatury, co rostlina vyžaduje, jak se má
zasadit a ošetřovat.
Je to jako byste koupili
na tržišti (také se to stávalo) jabloň. Jenže
to je široký pojem - jakou vlastně máte jabloň?
Letní, podzimní, zimní? Rezistentní ano či
ne? Červeno či žlutoplodou? ...
Je trestuhodné,
že někteří naši pěstitelé stále přistupují
k označování rostlin velmi nezodpovědně. Již
při zasílání semen do výměn posílají
druhy neověřené, nejisté, nepřesně určené
nebo dokonce (!!) s vymyšlenými, pokud možno
exotickými jmény. Kazí tím práci mnoha lidí,
kteří se výměnou zabývají, rostliny piplají
a pak zjistí, že jim vyrostlo něco úplně jiného,
obvykle nehezkého.
Další chybou je, že pěstitel
takto nejisté rostliny vyseje, a když vzejdou,
místo aby počkal na první květy a řádné
listy, a teprve pak rostliny zkusil určit, zda
jde o druh, který vyséval, tak semenáčky rozsází
do kontejnerků a ještě mladé již prodává.
Bohužel tito nezodpovědní, mnohdy jen
ziskuchtiví jedinci, tak vnášejí mezi
rostliny omyly, uvádějí v omyl i nezkušené pěstitele
a tahají tak lidem peníze z kapes. Každému,
skutečně pravověrnému skalničkářovi by mělo
být ctí šířit rostliny pod správným jménem,
alespoň rodovým, s oním typickým označením
sp. (species) - pro blíže neurčený druh. Je
proti skalničkářské etice nepřesně
pojmenované rostliny šířit, natož prodávat.
Někdy i poctivý pěstitel šíří neúplně
označené rostliny, a to obvykle z pohodlnosti
či z nedostatku času, kdy nezvládá napsat patřičné
množství úplných jmenovek. To však neomlouvá.
Jiná situace je, když si rostliny pěstitelé
mezi sebou vyměňují, často právě za účelem
bližšího zkoumání a hledání správného
pojmenování. |
Takže vás prosím, přátelé skalničkáři, kteří
zahradnicky podnikáte: prodávejte jen takové
rostliny, které opravdu znáte a máte je ověřené.
Získáte tak nejen důvěru zákazníků... A vy,
kteří jste právě v roli zákazníků, se vyhýbejte
obloukem nabídce trhovců (ale i zahradníků),
kde nejsou rostliny správně či vůbec
pojmenované.
Ukázkou za všechny může být často
se opakující inzeráty v časopise Zahrádkář,
kde "pěstitelé" nabízí např. rhododendron
skalkový, kulovitý modřín na kmínku, kuželovitý
smrk Conica, skalkový skalník listnatý, cypřiš
Dumosa či Gentiana bezlodyžná a řadu dalších nesmyslů a chyb. Zkuste
tyto rostliny najít v literatuře a něco si o
nich přečíst. Neuspějete. Jste-li laici,
nenajdete je pod těmito "jmény" v
žádném rejstříku odborných knížek. Přitom jde o známé rostliny. Jen pěstitel do sebe zmotal české a latinské názvy spolu s
charakteristikou rostlin.
Podobně se chovají
mnozí i velmi známí zahradníci a zahradnická centra (ba to tak mají
i v katalozích) a lid český jim na to naletí.
A za velké peníze. Přitom již od roku 1980
existuje závazný mezinárodní kód nomenklatury pro označování pěstovaných
rostlin. Kód, či chcete-li, norma uvádí
způsob označování planých druhů rostlin a
rostlin pěstovaných v kultuře. Není to nic
složitého a znát by to měl každý, kdo se
chce věnovat zahrádce, květinám, botanice,
ale i prodeji rostlin. Mezinárodní kód
je samozřejmě psán právnickým jazykem a je trochu náročné se v originálu textu orientovat. Zvláště, nemáte-l přímo botanické vzdělání.
Proto, nechcete-li se "prokousávat" originálním textem Kódu, jsem vám jeho obsah zjednodušil
do povídáni o psaní a významu jmen rostlin.
A na závěr vám chci ukázat, jak by měla taková jmenovka, zde od profesionálního zahradníka, ideálně vypadat. Že se toho hned tak nedočkáme? Nu - v zahradních centrech už leckde ano. Ale také ne všude.
Amatérští pěstitelé by však měli na plastovou jmenovku uvést alespoň správné latinské jméno, napsané však čitelně, třeba jen rukou na jmenovce. Už to by stačilo pro spokojenost kupujícího.
Připravil Martin Pilný
|
| |